Aucune traduction exact pour قَلَقُ الانْفِصال

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe قَلَقُ الانْفِصال

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • L’anxiété de la séparation.
    قلق الانفصال
  • Ted m'envoie un message depuis la salle de bain.
    " قلقُ الانفصال " ( لقد أرسل لي ( تيد رسالةً من الحمام
  • Si l’anxiété d’être séparé devient trop grande, faites-le moi savoir.
    دعوني أعرف لو أن قلق الإنفصال أصبح كبيراً جداً
  • Les livres disent que les enfants surmontent
    يقول دليل ان الاطفال يتخلصون من قلق الانفصال في الثانية من عمرهم.
  • L'objectif des services de conseil pour les enfants est de les aider à surmonter leur souffrance et d'aider leur famille à leur dispenser des soins psychologiques, sociaux et éducatifs.
    - استخدام التعزيز في علاج قلق الانفصال عن الأم الناتج عن صدمة العدوان العراقي لدى الأطفال.
  • Est-il possible que votre inefficacité à trouver la personne idéale soit dû à votre anxiété de vous séparer de Christine ?
    يرجع لكونكِ تشعرين بالقلق حول الانفصال عن (كريستين)؟
  • L'obsession, le comportement manique, la déconnection d'avec son bébé.
    الشعور بالقلق, السلوك الهوسي الإنفصال عن طفلها
  • Est-il possible que votre inefficacité à trouver la personne idéale soit dû à votre anxiété de vous séparer de Christine ?
    أمِن الممكن أنّ قدرتُكِ على إيجاد راعية أطفال كافية يرجع لكونكِ تشعرين بالقلق حول الانفصال عن (كريستين)؟
  • 5.4 Enfin, l'auteur dit que sa fille a présenté des symptômes d'anxiété et de dépression graves à la suite de la séparation.
    5-4 وفي الختام، تدّعي صاحبة البلاغ أن ابنتها تعاني من أعراض قلق واكتئاب حادين، نتيجة انفصالها عن أمها.
  • Dans sa résolution 550 (1984), il s'est déclaré gravement préoccupé par les « actes sécessionnistes commis dans la partie occupée de la République de Chypre » (6e al. ), qui tendent à consolider davantage la division de l'île.
    وأعرب القرار 550 (1984) عن القلق إزاء ”الإجراءات الانفصالية في الجزء المحتل من جمهورية قبرص“ (الفقرة السادسة من الديباجة) التي تعزز أيضا تقسيم الجزيرة.